La lectrice hérétique

Qu'importe l'emballage, pourvu qu'on ait l'extase

logo
  •  En cours
    • La loi des séries
    • Wishlists
  • Bric-à-brac
    • À propos
    • Rencontres livresques
    • Hors chroniques
    • Dédicaces & rencontres d’auteurs
    • Services de presse lus
    • Partenaires
    • Bilans
    • Goodies !
    • Archives chronologiques
    • Liens
    • Boîte à outils
    • Piste aux étoiles
    • Vous êtes auteur ?
    • Pour rester à jour !
  • Interviews
  • Auteurs
  • Genres
    • Angoisse, horreur
    • Animalier
    • B.D, Mangas
    • Bio et Autobiographie
    • Classiques
    • Conte, fable
    • Contemporain
    • Dicos, enclycopédies
    • Documents, faits vécus
    • Ésotérisme
    • Fantastique
    • Fantasy
    • Gothique
    • Historique
    • Humour
    • Illustré
    • Jeunesse
    • Photos
    • Polars & thrillers
    • Psychologique
    • Recueil
    • Science fiction
  • Pays

Les frères Karamazov

par Olivia Lanchois  le 21 juillet 2008


 Plutôt du genre :
Classiques

 Thématiques & mots-clés :
Abandon DOSTOÏEVSKI Fédor Littérature slave Russie

Les Frères Karamazov 1 - Les frères Karamazov

  • Auteur : Fédor Mikhailovitch Dostoïevski
  • Lu : juillet 2008
  • Ma note :

Il y a le père, Fiodor Pavlovich, riche, malhonnête et débauché, et ses trois fils légitimes : Mitia, impulsif, orgueilleux, sauvage ; Yvan, intellectuel, raffiné, intransigeant ; Aliocha, sincère, pieux, naïf. Et puis il y a le fils illégitime, Smerdiakov, libertin cynique vivant en serviteur chez son père. L’un d’eux sera parricide. Roman complet et flamboyant, Les Frères Karamazov rassemble une intrigue policière, plusieurs histoires d’amour, des exposés théologiques et métaphysiques éblouissants et des personnages inoubliables déchirés par leurs conflits intérieurs. Sans doute le chef-d’œuvre de Dostoïevski. Avec cette publication se conclut également l’immense entreprise de retraduction des romans de Dostoïevski entamée il y a plus de dix ans par André Markowicz.

 Mon avis

karamazov2 - Les frères KaramazovVoilà bien 3 semaines que je traîne les Frères Karamazov. Emploi du temps, épaisseur du pavé, autant de facteurs qui ne font que ralentir mon rythme. Mais qu’en est-il de ma motivation ? Cette traduction parues aux éditions Babel nous est présentée d’emblée comme LA traduction, l’ultime et l’idéale, la plus fidèle au texte de Dostoïevski. Soit, je veux bien le croire, le traducteur a du suer sang et eau pour pondre sa version. Malgré tout, on dirait que globalement il en a oublié son français, à force de vouloir coller au texte original. À moins que le russe ne soit pas traduisible. Je ne sais pas. Toujours est-il que des phrases d’un autre monde telles que « brusquement, il se leva, soudain« , ou bien « des regards tendres mais chaleureux« , moi, au bout de 800 pages (sur 1300 environ) je ne peux plus !

Un peu ça va, mais ce style complètement farfelu me sort par les yeux, c’est lourd, artificiel, pénible et désagréable à lire sur la longueur. Alors je me fais violence et je passe à autre chose, à mon grand regret, car au bout de ces 800 pages l’action vient juste de commencer….Dommage, car l’histoire et les personnages sont attachants, intéressants et complexes, mais les longueurs, les répétitions, les dialogues qui sont loin d’être naturels, et le style biscornu ont eu raison de ma curiosité et de ma patience. Je le terminerai peut-être un jour, qui sait ?!

Nombre de lectures : 72

Si tu kiffes dis-le à tes potes !

  • Cliquez pour partager sur Twitter(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
  • Cliquez pour partager sur Facebook(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
  • Cliquez pour partager sur Telegram(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
  • Cliquez pour partager sur Pinterest(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
  • Cliquez pour partager sur Skype(ouvre dans une nouvelle fenêtre)
  • Cliquez pour partager sur WhatsApp(ouvre dans une nouvelle fenêtre)

WordPress:

J’aime chargement…

Articles similaires

  • Le double
  • Le nain noir

7 remarques pertinentes pour “Les frères Karamazov”

  1. ilmariel / 21 Juil 2008 8:12 #

    J'ai eu à lire de la littérature russe dans un cours à l'université et j'ai trouvé ça ardu : non seulement le style de l'écriture est lourde mais les romans que j'ai eu à lire sont déprimants ("Le Joueur" du même auteur et "Premier Amour" de Tourgeniev de ce que je me souviens). Je pense que ça va prendre du temps avant que je me décide à les relire.

    chargement…
  2. Olivia Lanchois / 21 Juil 2008 8:17 #

    J'avais déjà lu Crimes et Châtiments de Dostoïevski, ça m'avait plu, même si je pense être passée un peu à côté à l'époque. En tous cas, j'ai de bien meilleurs souvenirs de Tolstoï ! Les frères Karamazov, c'est long, et pire : ça se voit ! j'adore les pavés, la longueur de ne me gêne pas, mais là, ça traîne vraiment. Sans cette traduction hallucinée j'aurais sans doute continué, mais franchement, je ne suis même plus sûre de lire du français 🙁

    chargement…
  3. Gangoueus / 22 Juil 2008 4:34 #

    Il y a des ouvrages comme ça où la pause s'impose… J'en ai quelques uns de Faulkner, de Roth, de Dostoïevsky que j'ai dû fermer en attendant de meilleures dispositions… Pour des problèmes de style et de lourdeur dans l'écriture.

    Mais comme tu le soulignes, je ne désespère pas de finir ces lectures, même dans quelques années.

    @ bientôt

    chargement…
  4. poctoy / 29 Juil 2008 3:42 #

    tu peux essayer "les possédés", personnellement j'ai adoré, et pourtant je l'ai lu à une époque (lointaine) où je ne lisais pas tellement, c'est dire! en fait rétrospectivement c'est même un des bouquins qui m'a redonné envie de lire des romans sans être rechigné par les pavés. en parlant de pavé, si tu aimes les ouvrages historiques, mêlant légendes, fantastiques, histoire, politique, brigandages, je te conseille TREEEEEEEEEEES vivement un livre culte de la littérature chinoise (c'est à la mode lol) : "au borde de l'eau" de Shi Nai-an (on le trouve chez folio, dans un coffret de 2 tomes de 1100 et900 pages écrites en tout petit petit, je passe sur les dizaines de pages d'appendice, de notes, de lexique etc…). Un chef d'oeuvre. C'est un peu compliqué à lire parfois en raison de la multitude de personnages : en fait c'est l'histoire de 108 brigands, plus ou moins liés entre eux à un moment donné du récit, y'a donc 108 brigands personnages déjà, plus les personnages qui les entourent (gouverneurs, juges, gens de la rue…). Bref, ça foisonne, ça fourmille, ça vibre, ça vit et ça va dans tous les sens, c'est magique, onirique, enivrant, dépaysant, flippant, gore, marrant etc etc etc…bon j'ai d'autres pavés dans le genre mais on verra plus tard.

    A+ 😉

    chargement…
  5. Olivia Lanchois / 29 Juil 2008 2:53 #

    bon bon bon voilà qui est ajouté à ma LAL prioritaire, c'est malin ! 😛

    chargement…
  6. mazelannie / 24 Juin 2012 12:19 #

    bien d’accord, « les possédés », beaucoup plus agréable à lire

    chargement…
  7. Olivia Lanchois / 24 Juin 2012 12:22 #

    Voilà qui me redonne envie d’un coup ! 😀

    chargement…

Les commentaires sont désormais fermés.

Ce blog n’est plus mis à jour depuis novembre 2020.
Pour la suite de mes lectures et autres déviances,
cela se passe désormais sur Okenwillow.


Retour à l’accueil

Blog mis en archives…

Ce blog n’est plus mis à jour depuis mars 2021. J’utilise désormais Notion pour tenir mon journal de lectures sur Ma Grosse PàL.

Vous pouvez toujours me suivre sur Goodreads et Instagram…

Dernières lectures

  • Lickabog scaled 1 - L'IckabogL’Ickabog
    1 mars 2021
    Auteur : J.K.Rowling Ma note :   Lu : janvier 2021 Haut comme deux chevaux. Des boules de feu étincelantes à la place des yeux. De longues […]
    Aucun commentaire
  • Jamaiplu 1 - JamaipluJamaiplu
    25 mars 2020
    Elle manie habilement la langue et réussit l'exploit de donner une sensation de finitude malgré le format. Le personnage de la narratrice est bien construit et réaliste, la conclusion complète et très satisfaisante. Une jolie découverte ! […]
    2 commentaires
  • Nouvelles integrales poe 1 - La chute de la maison UsherLa chute de la maison Usher
    25 mars 2020
    Je vais profiter de cette intégrale et du #ProjetMaki pour picorer (tel le corbeau) des nouvelles ici et là, et renouer avec l'un de mes auteurs préférés. Joie ! […]
    Aucun commentaire
  • feux de cibola - Les feux de CibolaLes feux de Cibola
    24 mars 2020
    Je me suis enfin remise à la lecture de The Expanse, après cinq ans de pause. Il m'a semblé judicieux de me mettre à jour avant de reprendre la série à la saison 3 […]
    Aucun commentaire
  • 2312 - 23122312
    24 mars 2020
    Après une première (et brève) impression plutôt favorable en ce qui me concerne, j'ai vite réalisé que l'intrigue commençait à se diluer dans des digressions sans intérêt. […]
    6 commentaires

L’heure du bilan !

Bilan mars-décembre 2020

Mon dernier coup de cœur

Posted in Science fiction

Aurora

Une interview au hasard

Arnauld Pontier

Mon portfolio

IMG 5074 e1547896436857 - Les frères Karamazov
etsy logo 1 copie 1 - Les frères Karamazov

‹ › ×
    Copyright © 2005-2020 La lectrice hérétique - Envoyé dans des mondes parallèles par Wordpress, notamment sur Okenwillow
     

    Chargement des commentaires…
     

      %d blogueurs aiment cette page :
        Aller à la barre d’outils
        • Se connecter
        • À propos de WordPress
          • Site de WordPress-FR
          • Documentation
          • Forums de support
          • Vos retours
        • Notifications